Mi rincon, mis ideas, gustos, canciones, series, peliculas y en fin, todo lo que se me ocurrra :)

domingo, 28 de septiembre de 2008

2

The kinks.

No se mucho de musica, así que me puse a bajar canciones de diferetes grupos y a investigar un poquito, este es el primero de los grupos que me gustó :)

THE KINKS



The Kinks fue un grupo musical británico formado en Londres en los años 60 por los hermanos Ray y Dave Davies. Desde sus primeros tiempos estaban muy influidos por el Rock and roll y el Rhythm & blues americanos. En 1964 consiguieron su primer nº 1 en las listas británicas con "You Really Got Me", su canción más emblemática, dándose a conocer como parte de la Invasión Británica en Estados Unidos (nº 7 en Billboard) Esta canción ha permanecido como una de las más significativas de la década de los 60 y su sonido es considerado precursor del Hard rock.

MAS[+/-]




    La evolución como compositor de Ray Davies, llevó al grupo a una segunda época con un sonido mucho más "británico" y Pop, que les proporcionó éxitos como “Sunny Afternoon” o “Waterloo Sunset”. Sus trabajos en estos años han ejercido gran influencia en movimientos tan distintos como el Glam Rock, el Punk, o la New Wave , a pesar de que, en términos de popularidad y apoyo de su discográfica, siempre estuvieron a la sombra de The Beatles, The Rolling Stones o The Who.

    En 1970 y tras un período de menor presencia en las listas, alcanzaron su último nº 1 en el Reino Unido con el single “Lola”. Sus problemas con la discográfica Pye les llevó a firmar por RCA, iniciando una fase caracterizada por el rock con tintes teatrales. Debido a la falta de apoyo promocional, el grupo pasó a un segundo plano, sobre todo en su país, lo que hace que se trasladen a los Estados Unidos. Allí firmaron con Arista, discográfica con la que disfrutaron de un nuevo periodo de éxito en el cambio de década y los primeros años 80, éxito que no se volvió a repetir hasta su separación en 1997.

    Fuente: wikipedia




A WELL RESPECTED MAN





Letra [+/-]



    'Cause he gets up in the morning,
    And he goes to work at nine,
    And he comes back home at five-thirty,
    Gets the same train every time.
    'Cause his world is built 'round punctuality,
    It never fails.

    And he's oh, so good,
    And he's oh, so fine,
    And he's oh, so healthy,
    In his body and his mind.
    He's a well respected man about town,
    Doing the best things so conservatively.

    And his mother goes to meetings,
    While his father pulls the maid,
    And she stirs the tea with councilors,
    While discussing foreign trade,
    And she passes looks, as well as bills
    At every suave young man

    'Cause he's oh, so good,
    And he's oh, so fine,
    And he's oh, so healthy,
    In his body and his mind.
    He's a well respected man about town,
    Doing the best things so conservatively.

    And he likes his own backyard,
    And he likes his fags the best,
    'Cause he's better than the rest,
    And his own sweat smells the best,
    And he hopes to grab his father's loot,
    When Pater passes on.

    'Cause he's oh, so good,
    And he's oh, so fine,
    And he's oh, so healthy,
    In his body and his mind.
    He's a well respected man about town,
    Doing the best things so conservatively.

    And he plays at stocks and shares,
    And he goes to the Regatta,
    And he adores the girl next door,
    'Cause he's dying to get at her,
    But his mother knows the best about
    The matrimonial stakes.

    'Cause he's oh, so good,
    And he's oh, so fine,
    And he's oh, so healthy,
    In his body and his mind.
    He's a well respected man about town,
    Doing the best things so conservatively.


Traducción[+/-]



    Porque se levanta temprano en la mañana,
    y va a trabajar a las nueve en punto,
    y vuelve a casa a las cinco y media,
    toma el mismo tren todos los días,
    porque su mundo está hecho de su puntualidad,
    nunca falla.

    Y él es, tan bueno,
    y él es, tan educado,
    y él es, tan saludable
    en su cuerpo y en su mente,
    él es un hombre muy respetado en su pueblo,
    haciendo todo lo mejor de un modo muy conservador.

    Y su madre va a las reuniones,
    mientras el padre corretea a la mucama,
    y ella revuelve el té con los Concejales,
    mientras discuten sobre el comercio exterior,
    y ella pasa miradas, así como facturas
    a cada joven amable.

    Y él es, tan bueno,
    y él es, tan educado,
    y él es, tan saludable
    en su cuerpo y en su mente,
    él es un hombre muy respetado en su pueblo,
    haciendo todo lo mejor de un modo muy conservador.

    Y a él le gusta su propio jardín,
    y a él le encantan sus cigarrillos, los mejores,
    porque él es mejor que el resto,
    y su sudor huele como el mejor,
    y espera tomar posesión de la fortuna del padre,
    cuando éste pase a mejor vida.

    Y él es, tan bueno,
    y él es, tan educado,
    y él es, tan saludable
    en su cuerpo y en su mente,
    él es un hombre muy respetado en su pueblo,
    haciendo todo lo mejor de un modo muy conservador.

    Y el compra acciones y valores,
    y va a la Regata,
    y adora a la vecinita,
    y se está muriendo por tenerla,
    pero su madre conoce bien acerca
    de los asuntos matrimoniales.

    Y él es, tan bueno,
    y él es, tan educado,
    y él es, tan saludable
    en su cuerpo y en su mente,
    él es un hombre muy respetado en su pueblo,
    haciendo todo lo mejor de un modo muy conservador.




Una un poco mas livianita, se sus comienzos..


YOU REALLY GOT ME




Letra [+/-]




    Girl, you really got me goin'
    you got me so I don't know what I'm goin', now
    yeah, you really got me now
    you got me so I can't sleep at night.

    Yeah, you really got me now
    you got me so I don't know what I'm doin', now
    oh yeah, you really got me now
    you got me so I can't sleep at night.

    You really got me
    You really got me
    You really got me

    See, don't ever set me free
    I always wanna be by your side
    girl, you really got me now
    you got me so I can't sleep at night.

    Yeah, you really got me now
    you got me so I don't know what I'm doin', now
    oh yeah, you really got me now
    you got me so I can't sleep at night.

    You Really got me
    you Really got me
    you Really got me
    Oh, no!...

    See, don't ever set me free
    I always wanna be by your side
    girl, you really got me now
    you got me so I can't sleep at night.

    Yeah, you really got me now
    you got me so I don't know what I'm doin', now
    oh yeah, you really got me now
    you got me so I can't sleep at night.

    You really got me
    you really got me
    you really got me




Traducción[+/-]





    Nena, realmente me atrapaste,
    tanto me tienes que no sé ni a dónde voy, ahora.
    Sí, realmente me tienes ahora,
    tanto me tienes que por la noche no puedo dormir.

    Sí, realmente me tienes ahora,
    tanto me tienes que no sé ya ni lo que hago, ahora.
    Oh sí, realmente me tienes ahora,
    tan me tienes que por la noche no puedo dormir.

    Realmente me tienes
    Realmente me tienes
    Realmente me tienes

    Mira, nunca me dejes libre
    siempre quiero estar a tu lado.
    Nena, realmente me atrapaste ahora,
    tanto me tienes que por la noche no puedo dormir.

    Sí, realmente me tienes ahora,
    tanto me tienes que no sé ya ni lo que hago, ahora.
    Oh sí, realmente me tienes ahora,
    tanto me tienes que por la noche no puedo dormir.

    Realmente me tienes
    Realmente me tienes
    Realmente me tienes
    ¡Oh, no!...

    Mira, nunca me dejes libre
    siempre quiero estar a tu lado.
    Nena, realmente me atrapaste ahora,
    tanto me tienes que por la noche no puedo dormir.

    Sí, realmente me tienes ahora,
    tanto me tienes que no sé ya ni lo que hago, ahora.
    Oh sí, realmente me tienes ahora,
    tanto me tienes que por la noche no puedo dormir.

    Realmente me tienes
    Realmente me tienes
    Realmente me tienes



SUNNY AFTERNOON



Letra[+/-]




    The taxman's taken all my dough,
    and left me in this stately home,
    lazing on a sunny afternoon.
    And I can't sail my yacht,
    he's taken everything I've got,
    all I got's this sunny afternoon.

    Save me, save me, save me from this squeeze.
    I've got a big fat mama trying to break me.
    And I love to live so pleasantly,
    live this life of luxury,
    lazing on a sunny afternoon.

    In a summertime
    In a summertime
    In a summertime

    My girlfriend's gone off with my car,
    and gone back to her ma and pa,
    telling tails of drunkenness and cruelty.

    Now I'm sitting here,
    sipping at my ice cold beer,
    lazing on a sunny afternoon.
    Help me, help me, help me sail away,
    you give me two good reasons why I oughta stay.

    'Cause I love to live so pleasantly,
    live this life of luxury,
    lazing on a sunny afternoon,
    in a summertime
    in a summertime
    in a summertime.




Traducción [+/-]




    El recaudador de impuestos se ha llevado todo mi dinero,
    y me dejó en esta mansión,
    holgazaneando en una tarde soleada.
    Y no puedo navegar en mi yate,
    el se ha llevado todo lo que tengo, todo lo que tengo es esta tarde soleada.

    Sálvame, sálvame, sálvame de este aprieto.
    Tengo una gran mama gorda tratando de quebrarme.
    Y amo vivir tan placenteramente, vivir esta vida de lujo,
    holgazaneando en una tarde soleada.

    En un verano
    En un verano
    En un verano

    Mi novia se ha ido con mi auto, y volvió con sus papás,
    contando historias de embriaguez y crueldad.

    Ahora estoy sentado aquí,
    tomando un sorbo de mi cerveza helada,
    holgazaneando en una tarde soleada.
    Ayúdame, ayúdame, ayúdame a irme navegando,
    dame dos buenas razones por las cuales debería quedarme.

    Porque amo vivir tan placenteramente, vivir esta vida de lujo,
    holgazaneando en una tarde soleada,
    en un verano
    en un verano
    en un verano.

Sigue leyendo...

miércoles, 17 de septiembre de 2008

11

Por fin vi orgullo y prejuicio, la pelicula (minispoilers)



Por fin pude ver, aller, la pelicula orgullo y prejuicio en DVD (me salvó mi amigo blockbuster) y entre tanto lost, mr. eko, desmond, etc valio muchisimo la pena hacer una pausa y disfrutarla.
La historia ya la comente en el Pasado post del libro ,asi que solo me queda hablarles de como estubieron representados los personajes y parto por la fotito de arriba, si, hay quimica entre los personajes, obviamente se supone que en una pareja de pelicula siempre debehaber quimica pero esta parece tan natural y fuerte que convence altiro.

Sigamos con lizzy, debo reconocer que no se parece en nada a lo que me imaginaba, pero no estubo mal, de hecho me gustó (ESTA VEZ) como actuo keira (SI HUBIERA ACTUADO ASI EN PIRATAS DEL CARIBE!). Ademas se veía muy bien con esa ropa y ese paisaje de fondo. Nada mas que decir sobre ella.




Jane: debo reconocer tambien, que nunca me pude imaginar claramente el fisico de jane, creo que la actriz que la interpretó lo hizo muy muy bien, es exesiva y reconfoortantemente fiel al libro Y bingley. Creo que aparecio muy poco. Sobre su historia... creo que los dos estuvieron fantasticos, pero en el libro jane salía más, se le daba más importancia, quizá por el corto tiempo de la pelicula no se pudo representar todo el tiempo que estuvieron sin tener noticias de bingley, todos los comentarios de la mamá de jane hacia el vesindario, toda la presion de los demas hacia ellos, en la pelicula hacen una linda pareja pero quizá simplificaron mucho su historia.


Las hermanas bennet: Lo mismo que me paso con jane me paso con lidia y su historia con el regimiento, muy poco espacio, tampoco culpo a los que hicieron la pelicula, ya que esta muy bien resumida dentro de lo imposible que es poner un libro como orgullo y prejuicio en dos horas y algo, lo que uno tardaba una hora en leer, lo pasaban en 5 minutos, pero, claro, lo compenzaban con más intencidad en los momentos, y eso lo hacia una pelicula mucho mucho más rapida que el libro. La familia de lizzy representó muy bien la vida cotidiana, quizá extrañe eso un poco. Falto mas pena de parte de todos y mas agonía cuando lydia se fue con wickham, y aproposito de este, me pareció que tambien se le dio muy poca importancia, aunque la parte de darcy y la carta fue emotivisima.




No se que se puede comentar de darcy, perfecto. En la pelicula pusieron algunas escenas agregadas, y otras partes en que recordaba textualmente los dialogos del libro, pero en general muy bien seleccionadas, el baile estupendo, mejor de lo que yo misma me imaginé, faltaron mas detalles explicativos del viaje de lizzy con sus tios, yo lo entendí porque leí el libro antes, pero otra persona pudo haberse quedado en el aire.



Siguente imagen aproposito de nada, pero tal vez sirva para comentar lo unidas que se ven jane y lizzy en todas las escenas.



OK, el final con la luz del sol brillando por entre los dos fue perfecto...
pero quizá la ultima escena de la pelicula no debio haber sido sr.bennet hablando solo, quizá tambien por eso en el dvd viene un final alternativo, y si, ES CURSI, SE DAN UN BESO, pero a mi me encantó, por fin algo de confianza y privacidad de enamorados!



Exelente

Sigue leyendo...

lunes, 1 de septiembre de 2008

0

AUSENCIAS

Gustavo Germano, un fotografo argentino quiso demostrar la magnitud de las desapariciones de personas durante la dictadura argentina, del cual él se vio afectado ya que desaparecio su hermano, segun sus propias palabras su exposicion: "Despierta una conciencia de esa brutalidad acercándola o haciéndola ‘visible’ en el ámbito de lo más preciado: lo cotidiano, lo pequeño, lo propio", donde observamos grupos de personas y luego, años despues, las mismas personas sin los desaparecidos. (hay fotos en donde no queda nadie)

he aqui algunas fotos, para ver el resto: pincha aki y para una entrevista del autor pincha aki






Sigue leyendo...